This just in from one of our mimsiest minions:
“Famed Russian translator of Wonderland and Looking Glass, Nina Mikhailovna Demurova, has been awarded Russia’s highest prize in children’s literature, the 2013 Korney Chukovskii Award, given for “outstanding creative achievements.”
As the “Moscow Evening” newspaper reports, “‘No one has done more for our literature, than Demurova’, said Grigorii Kruzhkov, a well-known poet and translator of The Hunting of the Snark. ‘Thanks to Nina Mikhailovna’s work, I learned about nonsense poetry, the existence of limericks, Edward Lear, and in the end, “The Hunting of the Snark” a recognized model of absurdity.’
Nina Demurova has spoken to the LCSNA three times, in 1990, 1998, and 2001, and most recently wrote the introduction to our 2013 member premium, Sonja in the Kingdom of Wonder.”
Congratulations, Nina! This recognition is well-deserved, indeed.
One of our mimsy minions has shared this link from the Jewish Daily Forward. It is a review of a new book by Madelyn Travis entitled Jews and Jewishness in British Children’s Literature. The reviewer notes that while Lewis Carroll comes off well in the book, other well-known authors do not. To read the review, click me.
The New York Public Library has a new exhibit entitled The ABC of it: Why Children’s Books Matter that explores both the importance and potency of children’s literature. The exhibit draws from books over time and around the world, combining both well-known classics with lesser-known gems. Lewis Carroll’s famous “Beggar Girl” photograph of Alice Liddell is one of the items on display, and is also part of the slideshow for this NY Times article about the exhibit.
If you attend the exhibit, add a Comment to this post and tell us what you thought!